在海南,有一個(gè)極具東南亞風(fēng)情的地方,叫做巴厘村,為何海南會(huì)有這樣一處地方呢?讓勞拉帶我們一起去探尋!
In Hainan, south of China, there is a village with a Southeast Asian style called Bali Village. Why build a place like this in Hainan? Let's find out with Lara!
追溯至上世紀(jì)50年代,從海南走出去的華僑,陸續(xù)從東南亞等地回國(guó),落戶在萬(wàn)寧興隆,形成了獨(dú)特的東南亞歸僑文化,印尼元素與海南當(dāng)?shù)匚幕娜诤?,使得這里獨(dú)具東南亞風(fēng)情。2011年,海南省與印度尼西亞的巴厘省,開(kāi)始建立了友好省份關(guān)系。
Back in the 1950s, vast numbers of the Hainan diaspora whose ancestors had emigrated to South-East Asia began returning to Hainan. Many of those returning from Indonesia settled on Hainan’s east coast in Xinglong. This led to the rise of a unique and vibrant South-East Asian returnee culture, resulting from the blending of Indonesian elements with Hainan's local culture. In 2011, Hainan province was twinned with Indonesia's Bali province, marking the start of a ‘friendship province’ relationship.
這座巴厘村,如今已經(jīng)成為中國(guó)與印尼友誼的橋梁,也是海南省和巴厘省友好關(guān)系的見(jiàn)證。
Now this village represents a bridge of friendship. Linking the people of China and Indonesia, and is also a testament to the cordial relations between the sister provinces of Hainan and Bali.
本期視頻,主持人勞拉帶大家一起走進(jìn)巴厘村,足不出島體驗(yàn)東南亞風(fēng)情。
In this episode, let’s take a journey with Lara at the Bali village in Wanning, to come and soak up some South-East Asian culture and snack on South-East Asian cuisine without leaving the island.
制作人員名單:
Chief Planners: Niu Xiaomin, Wang Ling,
Luo Jianli
Head of Production: Chen Shuhuan, Rong Jia
Executive Producers: Wang Jingxuan,
Chen Xiaodan, Zhou Shengtao,
Liu Xianpeng, Xu Wen
Director: Zhou Zhiqiang
Host: Lara Netherlands
Videography/Video Editor: Shi Junhao
Subtitle/Copywriter: Zhang chong
Proofreader: David Janke
Editor: Zhang chong
總監(jiān)制:牛曉民 王玲 羅建力
總策劃:陳書(shū)煥 榮佳
統(tǒng)籌:王景瑄 陳小丹 周圣濤
劉獻(xiàn)鵬 徐文
編導(dǎo):周志強(qiáng)
主持人:勞拉(南非)
攝像/剪輯:史君豪
字幕/文案:張沖
校對(duì):楊龍賢(英國(guó))
小編:張沖
新海南手機(jī)客戶端
用微信掃一掃南海網(wǎng)手機(jī)客戶端
用微信掃一掃南海網(wǎng)微信公眾號(hào)
用微信掃一掃南海網(wǎng)微博
用微博掃一掃